Difference between revisions of "Internationalization/User guide"
m (outline) |
(Cosmetics) |
||
| Line 6: | Line 6: | ||
We divide this task into two parts: | We divide this task into two parts: | ||
| − | # Loading translated strings from a message catalog - or in our terminology, from a 'datasource' | + | # Loading translated strings from a message catalog - or in our terminology, from a 'datasource' (One can imagine various datasources, but currently the only supported one is a file). |
| − | One can imagine various datasources, but currently the only supported one is a file. | + | # Formatting numbers, currency values and dates: this information can be fetched directly from the operating system. |
| − | + | ||
| − | + | ||
==Interface== | ==Interface== | ||
Revision as of 07:33, 9 October 2006
Contents
User documentation for the i18n library
Overview
The i18n library is intended to enable localisation of Eiffel programs.
We divide this task into two parts:
- Loading translated strings from a message catalog - or in our terminology, from a 'datasource' (One can imagine various datasources, but currently the only supported one is a file).
- Formatting numbers, currency values and dates: this information can be fetched directly from the operating system.

